GNU 網站管理員在發布之前會校對文本,並修復 www.gnu.org 訪客回報的錯誤,但偶爾還是會有一些錯誤溜進頁面中。翻譯者可能是最仔細閱讀頁面的人,因此他們最有可能首先發現這些錯誤。
翻譯者之間存在一種趨勢,傾向於修復他們翻譯中的錯誤,而不是原始頁面上的錯誤。這是可以理解的:為了修復英文頁面上的錯誤,你必須聯繫額外的人員(網站管理員),所以直接在翻譯中修復似乎更容易。然而,有一些原因說明你不應該將錯誤留在英文頁面上
錯誤會回報給 webmasters@gnu.org;如果你是團隊領導者,你也可以在 www-discuss@gnu.org 上討論這些問題。