協助翻譯「祝 GNU 生日快樂」
我們目前有以下語言的翻譯…
- 阿拉伯語
- 白俄羅斯語
- 巴西葡萄牙語
- 保加利亞語
- 加泰隆尼亞語
- 中文
- 簡體中文
- 丹麥語
- 荷蘭語
- 英語 (英文文字稿也已提供)
- 世界語
- 芬蘭語
- 法語 (法文文字稿也已提供)
- 加利西亞語
- 德語
- 希臘語
- 希伯來語 (也提供了由右至左的替代版本 和 由左至右的版本)
- 印地語
- 匈牙利語
- 冰島語
- 印尼語
- 義大利語
- 日語
- 卡納達語
- 韓語
- 馬拉雅拉姆語
- 尼泊爾語
- 挪威語
- 波斯語
- 波蘭語
- 葡萄牙語 (也有 UTF8 編碼版本)。
- 羅馬尼亞語
- 俄語
- 塞爾維亞語 (西里爾字母) (拉丁字母)
- 斯洛伐克語
- 西班牙語
- 西班牙語 (拉丁美洲)
- 瑞典語
- 土耳其語
請給我們幾天時間來鏡像影片。感謝所有至今已發送翻譯的人。如果您在 9 月 3 日下午 3 點之前發送了我們已有的翻譯,我們仍會將您添加到致謝名單中 :)
如果您想透過提供字幕來協助翻譯這部影片,這非常容易參與。
我們使用 SubRip 格式作為字幕。
下載原始英文文字稿,並在文字編輯器中開啟,例如 GNU Emacs 或 gedit。
我們提供了一個範例 法文字幕檔案。如果您喜歡使用圖形使用者介面 (GUI) 的方式來執行此操作,那麼我們發現 KSubtile (是的,是 subtile,而不是 subtitle) 非常好用。
盡您所能翻譯每一行文字。請不要更改時間。
將您完成的 SRT 檔案電子郵件至 <campaigns@fsf.org>。