BSD 授權條款問題
作者:Richard Stallman自由軟體授權條款的兩大類別是著作權保留和非著作權保留。著作權保留授權條款,例如 GNU GPL,堅持程式的修改版本也必須是自由軟體。非著作權保留授權條款則沒有這種堅持。我們推薦著作權保留,因為它保護所有使用者的自由,但非著作權保留軟體仍然可以是自由軟體,並且對自由軟體社群很有用。
有許多簡單的非著作權保留自由軟體授權條款的變體,例如 Expat 授權條款、FreeBSD 授權條款、X10 授權條款、X11 授權條款和兩個 BSD(柏克萊軟體發行版)授權條款。除了措辭細節外,它們大多數是等效的,但 1999 年之前用於 BSD 的授權條款有一個特殊的問題:「令人厭惡的 BSD 廣告條款」。它規定,每個提及該軟體的廣告都必須包含特定的句子
3. 所有提及本軟體功能或使用的廣告材料都必須顯示以下致謝:本產品包含由加州大學柏克萊分校及其貢獻者開發的軟體。
最初,令人厭惡的 BSD 廣告條款僅在柏克萊軟體發行版中使用。這並沒有造成任何特殊問題,因為在廣告中加入一句話在實務上並不是什麼大困難。
如果其他使用類似 BSD 授權條款的開發人員逐字複製了 BSD 廣告條款——包括提及加州大學的句子——那麼他們就不會使問題變得更大。
但是,正如您可能預料到的,其他開發人員並沒有逐字複製該條款。他們修改了它,將「加州大學」替換為他們自己的機構或他們自己的名字。結果是出現了大量的授權條款,需要大量不同的句子。
當人們將許多這樣的程式組合在一個作業系統中時,結果就是一個嚴重的問題。想像一下,如果一個軟體系統需要 75 個不同的句子,每個句子都命名了不同的作者或作者群體。要宣傳它,您將需要一整頁的廣告。
這可能看起來像是荒謬的推論,但這是實際情況。在 1997 年版本的 NetBSD 中,我數了 75 個這樣的句子。(幸運的是,NetBSD 已決定停止添加它們,並移除它可以移除的那些。)
為了解決這個問題,在我的「閒暇時間」,我與使用 BSD 風格授權條款的開發人員交談,詢問他們是否願意移除廣告條款。大約在 1996 年,我與 FreeBSD 的開發人員談到此事,他們決定從他們自己的所有程式碼中移除廣告條款。1998 年 5 月,猶他大學的 Flick 開發人員移除了這個條款。
加州大學的 Dean Hal Varian 接過了這個事業,並在管理部門中大力提倡。1999 年 6 月,經過兩年的討論,加州大學從 BSD 的授權條款中移除了這個條款。
因此,現在有一個新的 BSD 授權條款,其中不包含廣告條款。不幸的是,這並沒有消除廣告條款的遺留問題:類似的條款仍然存在於許多非 BSD 套件的授權條款中。BSD 授權條款的變更對其他模仿舊 BSD 授權條款的套件沒有影響;只有製作它們的開發人員才能更改它們。
但是,如果他們之前遵循了柏克萊的領導,也許柏克萊的政策變更會說服他們中的一些人做出改變。值得一問。
因此,如果您有一個仍然使用帶有廣告條款的 BSD 授權條款的喜愛套件,請要求維護者查看此網頁,並考慮進行更改。
如果您想以非著作權保留自由軟體的形式發布程式,請不要使用廣告條款。因此,不要從某些已發布的套件中複製 BSD 授權條款——它可能仍然包含舊版本的授權條款——請使用其他寬鬆授權條款之一,例如 Expat 或 FreeBSD。
您也可以透過不使用「BSD 風格」一詞,以及不說「BSD 授權條款」來幫助傳播對這個問題的認識,因為這暗示只有一個。您看,當人們將所有非著作權保留自由軟體授權條款稱為「BSD 風格授權條款」時,一些想要使用非著作權保留自由軟體授權條款的新自由軟體開發人員可能會理所當然地認為,取得它的地方是從 BSD。他或她可能會複製帶有廣告條款的授權條款,並非出於特定意圖,只是碰巧。
如果您想引用非著作權保留授權條款的一個特定範例,並且您沒有特別的偏好,請選擇一個沒有特殊問題的範例。例如,如果您談論「X11 風格授權條款」,您將鼓勵人們從 X11 複製授權條款,這肯定會避免廣告條款,而不是冒險隨機選擇其中一個 BSD 授權條款。
或者您可以提及我們推薦優於其他非著作權保留授權條款的非著作權保留授權條款:Apache 2.0 授權條款,它有一個防止專利背叛的條款。
當您想特別提及其中一個 BSD 授權條款時,請務必說明是哪一個:「原始 BSD 授權條款」或「修改後的 BSD 授權條款」。
後來,又引入了第三個 BSD 授權條款變體,僅包含原始 BSD 授權條款四個條款中的前兩個。我們稱之為「FreeBSD 授權條款」。它是一個寬鬆的、非著作權保留的自由授權條款,與 GNU GPL 相容,很像修改後的 BSD 授權條款。
請參閱「如何為您自己的作品選擇授權條款」,以取得關於為您的作品選擇授權條款的一般建議。